Способ замены крупногабаритных двустворчатых и опускных ворот шлюза

Изобретение относится к гидротехнике, а именно к способам монтажа крупногабаритных двустворчатых и опускных ворот шлюза. Способ включает сборку створок новых ворот, погрузку плавучим краном и транспортирование плавучим средством новых ворот к месту эксплуатации, демонтаж старых ворот и монтаж новых ворот. Сборку обеих створок новых ворот осуществляют одновременно на опорных стойках монтажных площадок в горизонтальном положении с применением автомобильного крана. Транспортирование обеих створок новых ворот производят одним плавучим средством в горизонтальном положении, одна над другой. Погрузку створок на плавучее средство производят поочередно, размещая конец створки в кантователе, поверхность у нижней створки устанавливают на опорах, а у верхней - на прокладках, которые располагают по поверхности нижней створки. Транспортирование створок новых ворот на незначительное расстояние производят плавучим краном, снабженным кантователями. Изобретение обеспечивает повышение качества сборки новых ворот, а также снижение материальных затрат за счет сокращения времени на сборку, транспортирование и монтаж новых ворот. 1 з.п. ф-лы, 6 ил.

 

Изобретение относится к способам замены крупногабаритных двустворчатых и опускных ворот шлюза и может использоваться преимущественно в гидротехнике.

Известен способ замены крупногабаритных двустворчатых и опускных ворот шлюза, включающий сборку створок новых ворот, погрузку плавучим краном и транспортирование новых ворот к месту эксплуатации, демонтаж старых ворот и монтаж новых ворот (см. описание к патенту РФ №2062317, Е 02 В 7/20 от 14.04.1994 г.).

В известном способе сборку створок новых ворот осуществляют в вертикальных кондукторах сборочно-укрупнительной площадки, расположенной на берегу в зоне обслуживания плавучего крана. Транспортировку к месту монтажа и эксплуатации створки ворот осуществляют на двух плавучих средствах (баржах), образуя жесткую плавучую связку.

Известный способ трудоемок, что снижает качество сборки ворот, и дорог, так как длителен во времени.

При вертикальной сборке ворот необходимы дополнительные затраты на подготовку к сборке ворот (изготовление стапелей, лестничных маршей и т.д.). Кроме того, при вертикальной сборке снижается качество сборки ворот и усложняются условия по технике безопасности.

При погрузке створок ворот в известном способе используют несколько плавучих средств (буксиры, две баржи, плавучий кран), что усложняет погрузку и увеличивает время в условиях качки и течения водоема.

Процесс транспортирования длителен во времени, так как транспортировку створок к месту эксплуатации осуществляют поочередно. Транспортировка двумя плавучими средствами затруднена из-за необходимости соблюдения синхронности движения. Несинхронное движение плавучих средств влияет на качество (сохранность) ворот при транспортировке.

Кроме того, транспортирование ворот в виде жесткой плавучей связки с использованием нескольких плавучих средств возможно только на короткие расстояния (в пределах одного водоема) со стороны размещения на шлюзе старых ворот, подлежащих замене.

При замене ворот, например, внутри шлюза необходимо осуществлять перегрузку ворот, так как из-за больших габаритов жесткая плавучая связка не вписывается в габариты шлюза

Технической задачей предлагаемого способа является повышение качества сборки новых ворот, а также снижение материальных затрат за счет сокращения времени на сборку, погрузку, транспортирование и монтаж створок новых ворот.

Техническая задача решается тем, что сборку обеих створок новых ворот осуществляют одновременно на опорных стойках монтажных площадок в горизонтальном положении, с применением автомобильного крана, а транспортирование обеих створок новых ворот производят одним плавучим средством (баржой), в горизонтальном положении, одна над другой, при этом погрузку створок на плавучее средство производят поочередно, размещая конец створки в кантователе, а поверхность у нижней створки устанавливают на опорах, а у верхней - на прокладках, которые располагают по поверхности нижней створки.

Транспортирование створок новых ворот на незначительном расстоянии можно производить плавучим краном, устанавливая на нем параллельно друг другу два кантователя.

В предлагаемом способе сборку створок новых ворот осуществляют одновременно, в горизонтальном положении, используя на раскладку металлоконструкций автомобильный кран, что дешевле и оперативнее.

Горизонтальная сборка позволяет повысить качество изготовления новых ворот за счет обеспечения технологическими приемами качественной стыковки элементов металлоконструкций при сборке и сварке.

При горизонтальной сборке исключают верховые работы, обеспечивая благоприятные условия по технике безопасности, а также исключаются затраты на монтаж стапелей, металлоконструкций лестничных маршей и т.д.

Предлагаемый способ исключает дорогостоящее содержание плавучего крана на весь период сборки новых ворот. Плавучий кран используют только для погрузки, демонтажа старых ворот и установки новых ворот, т.е. по прямому назначению.

Погрузку створок новых ворот в предлагаемом способе производят на одно плавучее средство, что упрощает и сокращает время на погрузку.

Предлагаемый способ позволяет обеспечить транспортирование новых ворот как на короткие расстояния (в пределах одного водоема), так и на дальние расстояния, так как обе створки размещают на одном плавучем средстве, не выходя за его габариты, что позволяет при необходимости проходить плавучему средству через шлюзы.

Техническая сущность изобретения поясняется чертежами, где:

на фиг.1 изображена принципиальная схема сборки новых ворот;

на фиг.2 - то же, вид А на фиг.1;

на фиг.3 - схема размещения при погрузке;

на фиг.4 - схема установки створок новых ворот на плавучее средство;

на фиг.5 - выносной элемент 1 с фиг.4;

на фиг.6 - установка створок ворот по месту эксплуатации.

Предлагаемый способ замены крупногабаритных двустворчатых и опускных ворот реализуют следующим образом.

Вначале металлоконструкции створок новых ворот 1 и 2 с помощью автокрана 3 с транспортного средства 4 раскладывают на опорные стойки 5 монтажных площадок. Монтажные площадки размещены в зоне обслуживания плавучего крана 6 для обеспечения погрузки на плавучее средство 7, например баржу. Затем горизонтируют и стыкуют металлоконструкции створок новых ворот 1 и 2 с помощью ручных винтовых или гидравлических домкратов, добиваясь более качественной стыковки элементов металлоконструкций при сварке и обеспечения заданных параметров в соответствии с конструкторской документацией.

Затем производят окраску, сушку створок 1 и 2 ворот и контроль качества.

Погрузку створок 1 и 2 новых ворот осуществляют плавучим краном 4 КПЛ 350 на одно плавучее средство 7 (баржу).

На плавучем средстве 7 устанавливают параллельно друг другу два кантователя 8 и 9 с разной по высоте опорной поверхностью для обеспечения размещения одна над другой створок 1 и 2 новых ворот. Вначале грузят одну из створок 1 или 2, при этом конец створки размещают в кантователе 8, а поверхность устанавливают на опоры 10. Затем грузят вторую створку 1 или 2, устанавливая конец створки в кантователь 9, а поверхность размещают на прокладках 11, например деревянных брусках, для обеспечения сохранности поверхностей.

Подъем и установку створок 1 и 2 новых ворот с плавучего средства 7 по месту эксплуатации осуществляют поочередно, с помощью плавучего крана 6, снимая сначала верхнюю, затем нижнюю.

1. Способ замены крупногабаритных двустворчатых и опускных ворот шлюза, включающий сборку створок новых ворот, погрузку плавучим краном и транспортирование плавучим средством новых ворот к месту эксплуатации, демонтаж старых ворот и монтаж новых ворот, отличающийся тем, что сборку обеих створок новых ворот осуществляют одновременно на опорных стойках монтажных площадок в горизонтальном положении с применением автомобильного крана, а транспортирование обеих створок новых ворот производят одним плавучим средством в горизонтальном положении одна над другой, при этом погрузку створок на плавучее средство производят поочередно, размещая конец створки в кантователе, поверхность у нижней створки устанавливают на опорах, а у верхней - на прокладках, которые располагают по поверхности нижней створки.

2. Способ по п.1, отличающийся тем, что транспортирование створок новых ворот на незначительное расстояние производят плавучим краном, снабженным кантователями.



 

Похожие патенты:

Изобретение относится к гидротехнике, а именно к двустворчатым и опускным шлюзовым воротам. .

Изобретение относится к гидротехнике и может быть использовано в защитных дамбах, сооружаемых для защиты крупных портовых городов от наводнений нагонной волной. .

Изобретение относится к гидротехнике, а именно к механическому оборудованию гидротехнических сооружений. .

Изобретение относится к гидротехнике и может быть использовано для перекрытия отверстий больших пролетов, преимущественно в ледовых УСЛОВИЯХ при колебаниях уровня верхнего бъефа при больших ветровых и валковых нагрузках.

Изобретение относится к гидротехнике, а именно к водосбросным плотинам, возводимым на нерестовых реках. .

Изобретение относится к гидротехническим сооружениям, а именно к судоходным шлюзам, и предназначено для защиты ворот шлюзов от навала судов

Изобретение относится к области водного транспорта и предназначено для повышения безопасности шлюзования судов, а именно для защиты ворот шлюза от навала судов

Изобретение относится к энергетическим и гидротехническим сооружениям при перепуске больших количеств воды, в частности к устройствам управления приводом затвора гидротехнического сооружения

Изобретение относится к гидроприводам для управления двустворчатыми воротами судоходного шлюза. Электрогидравлическая система привода двустворчатых ворот судоходного шлюза содержит два поршневых силовых гидроцилиндра, каждый из которых кинематически через свой шток соединен с одной створкой ворот и подпоршневая полость которого подключена к нагнетательной линии насоса с приводом его от электродвигателя. Насос подключен входом к баку питания, а каждая створка ворот снабжена датчиком ее положения. Электродвигатель привода насоса подключен к электронному блоку управления. Надпоршневая полость силового гидроцилиндра подключена к второй нагнетательной линии второго насоса с приводом его от второго электродвигателя. Вход второго насоса подключен к баку питания. На первой и второй нагнетательных линиях установлены датчики давления, подключенные к электронному блоку управления. Первый и второй электродвигатели подключены каждый к электронному блоку управления через свой частотный преобразователь, а датчик положения каждой створки ворот установлен на штоке поршня соответствующего силового гидроцилиндра и подключен к электронному блоку управления. Достигается повышение точности управления скоростью движения створками ворот на их прямых и обратных ходах. 1 ил.

Изобретение относится к гидравлическим устройствам и может быть использовано для сброса или забора воды или других жидкостей из водоемов, водосборников, отстойников и резервуаров различного назначения. Устройство состоит из средства для забора воды и средства для регулирования глубины забора воды. Средства выполнены в виде трубы с закрытым верхним торцом. Труба имеет один или два продольных выреза на разных частях по ее высоте. Щитовой затвор перекрывает каждый вырез на трубе и снабжен по периметру уплотняющим элементом, а также прикреплен к верхнему торцу трубы штоком. При этом труба, щитовые затворы и штоки выполнены с обеспечением возможности перемещения и фиксации затворов вдоль вырезов по всей их длине. Обеспечивается упрощение изготовления и эксплуатации устройства, возможность расширения области его использования. 1 ил.

Изобретение относится к гидротехнике. Шлюзовые ворота содержат в основном плоский лист обшивки и множество тонких центральных стенок, расположенных вдоль листа обшивки и, по существу, параллельных между собой. Каждая центральная стенка соединена с листом обшивки и содержит несколько разъединенных полостей. Шлюзовые ворота содержат по меньшей мере один элемент жесткости, выполненный путем соединения нескольких деталей, которые установлены в линию вдоль продольной оси элемента жесткости и расположены между центральными стенками, не проходя через центральные стенки. Каждая деталь соединена со стороной по меньшей мере одной центральной стенки вокруг одной из полостей. Шлюзовые ворота обладают высокой прочностью. 9 з.п. ф-лы, 4 ил.

Группа изобретений относится к области гидротехники, в частности к двустворчатым воротам шлюзов, находящихся в водном потоке. Дверная створка (1, 101) для двустворчатых ворот (100) содержит металлический лист обшивки (2) выдерживающий давление (Р), оказываемое жидкостью, жестко соединенный с, по меньшей мере, двумя стойками (4, 6), расположенными с каждой его стороны (24, 26). Металлический лист обшивки (2) имеет форму части цилиндра (С2), где продольная ось (Z2) цилиндра (С2) параллельна стойкам (4, 6). Каждая стойка (4, 6) вытянута в целом согласно образующей (Z24, Z26) цилиндра (С2) и содержит, по меньшей мере, один опорный элемент (40, 60), расположенный выступающим относительно металлического листа обшивки (2). Каждый опорный элемент (40, 60) содержит опорную поверхность (42, 62) для обеспечения упора опорного элемента (40, 60) в боковую стену шлюзовой камеры (5) или в другую дверную створку (1, 101) двустворчатых ворот (100). Опорная поверхность (42, 62) каждого опорного элемента (40, 60) вытянута в продолжении плоскости (Р4, Р6), которая расположена по касательной к металлическому листу обшивки (2), на уровне стороны (24, 26) металлического листа (2), соответствующей этому опорному элементу (40, 60). Опорная поверхность (42, 62), по меньшей мере, одного опорного элемента (40, 60) перпендикулярна срединной плоскости (Р40), которая параллельна плоскости (Р4, Р6), которая расположена по касательной к металлическому листу обшивки (2) и которая является продолжением срединной жилы (Р2) металлического листа обшивки (2), со стороны упомянутого опорного элемента (40, 60). Причем опорная поверхность (42, 62), по меньшей мере, одного опорного элемента (40, 60) является плоской. Двустворчатые ворота (100) содержат две дверные створки (1, 101), при этом соотношение: числитель - ширина (L100) двустворчатых ворот (100), измеренная между двумя наиболее удаленными стойками (4, 104), и знаменатель - радиус кривизны (R2) цилиндра (С2), составляет от 0,6 до 1,8. Обеспечивается уменьшение концентраций напряжения и увеличение устойчивости дверных створок к усталостному износу. 2 н. и 12 з.п. ф-лы, 9 ил.

Изобретение относится к области водного транспорта и предназначено для повышения безопасности шлюзования судов. Предохранительное устройство состоит из гибкого заградительного органа 1 в виде цепи или каната, перекинутого через судоходный пролет камеры шлюза, и двух тележек 3, установленных с возможностью перемещения вдоль стен камеры шлюза при навале судна 10 на гибкий заградительный элемент 1 и соединенных с его концами. На боковых стенках тележек 3 с внешней стороны закреплены через упругие вкладыши фрикционные колодки с возможностью контактирования последних с фрикционными направляющими, установленными на горизонтальных поверхностях стен камеры шлюза с симметричным сужением в направлении перемещения тележек. Угол сужения вычисляется по формуле: t g α = B н − B к 2 L , при условии: Вн-Вк≤2А, где α - угол сужения, Вн - расстояние между фрикционными направляющими в исходном положении тележки; Вк - расстояние между фрикционными направляющими при остановке тележки; L - расчетный путь торможения судна, А - предельная амплитуда деформаций упругих вкладышей. Технический результат заключается в повышении энергоемкости предохранительного устройства, что позволяет увеличить тормозной ход судна в шлюзовой камере и уменьшить нагрузку на гибкий орган. 1 з.п. ф-лы, 2 ил.

Группа изобретений относится к энергетическим и гидротехническим сооружениям, используемым при перепуске больших водоемов. Способ контроля процесса створения двустворчатых ворот шлюзового отсека включает подачу сигнала на приводы перемещения каждой из створок ворот шлюза и контроль положения каждой из створок ворот посредством формирования математической модели в вычислительном устройстве, входы которого соединены с сигнальными выходами всех энкодеров. На основе данных с сигнальных выходов всех энкодеров формируется сферическая система координат с началом координат в центре вертикального вращения створки. В данной системе координат и осуществляют контроль положения всякой точки каждой из створок при их повороте. Угловое положение внутренних стенок створок ворот по отношению к стенкам камеры шлюза определяют по показаниям всех энкодеров, как азимутальный угол в используемой системе координат для точки, являющейся точкой соединения вала абсолютного углового энкодера с измерительными штоками линейных энкодеров. Положение в пространстве определяют в рамках тоже системы координат по азимутальному и зенитному углам этой же точки, последний из которых рассчитывается на основании данных с сигнальных выходов линейных энкодеров и констант, определяющих положение точек на поверхности створки относительно оси ее горизонтального вращения, полученных эмпирически при проведении установочно-монтажных работ в отношении устройства для реализации данного способа. Устройство для контроля процесса створения двустворчатых ворот шлюзового отсека содержит установленные на каждой створке абсолютный угловой энкодер и абсолютный линейный энкодер, вычислительное устройство, входы которого соединены с сигнальными выходами всех энкодеров, привод перемещения створки. В устройтсве установлен дополнительный абсолютный линейный энкодер, измерительный шток которого вместе с измерительным штоком уже установленного абсолютного линейного энкодера соединен с валом абсолютного углового энкодера. Корпусные части абсолютных линейных энкодеров, находясь на некотором произвольно выбранном расстоянии друг от друга, соединены с близкорасположенной стеной камеры шлюза. Абсолютный угловой энкодер закреплен жестко на штанговом креплении таким образом, чтобы ось вращения створки ворот и ось вращения вала абсолютного углового энкодера оказались совмещены. Между верхней точкой оси вращения створки и штанговым креплением существует зазор, позволяющий избежать трения оси вращения створки и крепления, а штанговое крепление жестко соединено со створкой ворот. Сигнальные выходы дополнительного энкодера соединены со входами вычислительного устройства. Установку устройства производят в створенном состоянии ворот, измерительные штоки абсолютных линейных энкодеров должны составлять со стеной камеры шлюза прямой угол. Технический результат заключается в повышении точности контроля положения створок ворот гидротехнического затвора. 2 н.п. ф-лы, 4 ил.

Изобретение относится к гидротехнике, в частности к технологии защиты двустворчатых ворот судоходного шлюза гидротехнического сооружения от навала судна при шлюзовании при применении предохранительных систем с гидравлическими амортизаторами. Способ осуществляется следующим образом. Производится установка по командам автоматизированной системы управления при входе судна в шлюз со стороны верхнего бьефа перпендикулярно шлюзу предохранительного устройства, содержащего гибкое заграждение, состоящее из двух тросовых частей, одни концы которых соединены с гидравлическими амортизаторами, а другие концы друг с другом узлом сцепки. Два гидравлических амортизатора с дросселями соединены гидролиниями с насосной установкой. При входе судна в шлюз вносят в автоматизированную систему управления исходные данные по скорости, порожнему водоизмещению и дедвейту судна. Формируют в автоматизированной системе управления и передают в дроссели управляющий сигнал для получения необходимого расхода рабочей жидкости через дроссель, обеспечивающего необходимую жесткость гидравлических амортизаторов применительно к данному судну. Производится гашение энергии движения судна и его остановка при навале судна на предохранительное устройство путем перетекания рабочей жидкости через дроссель гидравлического амортизатора и уборка предохранительного устройства в положение вдоль шлюза для прохода судна через шлюз. Изобретение позволяет расширить диапазон жесткости демпфирования предохранительного устройства, снизить ударные нагрузки на судно и силовые элементы предохранительного устройства, что позволит сократить объем при техническом обслуживании и ремонте. 1 ил.
Наверх